-
1 suppose, you are facing a difficult choice between
Дипломатический термин: предположим, что вы стоите перед выборомУниверсальный англо-русский словарь > suppose, you are facing a difficult choice between
-
2 ♦ choice
♦ choice /tʃɔɪs/A n. [cu]1 scelta: to make a choice, fare la propria scelta; scegliere; freedom of choice, libertà di scelta; by choice, per libera scelta; di preferenza; to be faced with a difficult choice, trovarsi davanti a (o dover fare) una scelta difficile; a straight choice, una scelta obbligata2 possibilità di scelta; facoltà di scelta; alternativa: to have a clear choice, avere davanti una chiara alternativa; We have a choice between three routes, possiamo scegliere fra tre percorsi; I have little choice, non ho alternative; per me, c'è poco da scegliere; I had no choice but to obey, non mi restò (altra scelta) che obbedire3 assortimento; scelta: a wide choice of TV sets, un grande assortimento di televisori; limited choice, scelta limitata4 cosa scelta; linea d'azione, ecc., scelta: Ireland was my first choice for a holiday, l'Irlanda è stata la mia prima scelta per le vacanze; Blain is the best choice for director, Blain è la persona da scegliere come direttoreB a. attr.1 (spec. di frutta, carne, ecc.) scelto; di prima qualità: choice peaches, pesche scelte; choice goods, merce scelta (o di prima scelta)● ( sport) choice of ends, scelta del campo □ at choice, a scelta □ to have one's choice, fare a modo proprio; fare come si vuole □ to have (o to get) first choice, scegliere per primo □ of choice, preferito; (med.) di elezione □ of one's choice, che si è scelto; preferito; a scelta; a piacere □ to take one's choice, fare la propria scelta; scegliere: Take your choice!, scegli pure!choicelyavv.1 attentamente; con grande curachoicenessn. [u]eccellenza, squisitezza ( di qualità). -
3 choice
ois1) (an act or the power of choosing: You have no choice - you must do it.) elección2) (a thing chosen: Which car was your original choice?) elecciónchoice n1. elección2. selección / surtidotr[ʧɔɪs]1 (act) elección nombre femenino, opción nombre femenino; (option) opción nombre femenino, alternativa■ you've got no choice no tienes opción, no tienes más remedio2 (person, thing chosen) elección nombre femenino3 (variety, range) surtido, selección nombre femenino1 (top quality) selecto,-a, de primera calidad\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLby choice / from choice por decisión propia, por gustoof one's choice a elecciónto make a choice escoger, elegirchoice n1) choosing: elección f, selección f2) option: elección f, opción fI have no choice: no tengo alternativa3) preference: preferencia f, elección f4) variety: surtido m, selección fa wide choice: un gran surtidoadj.• escogido, -a adj.• eximio, -a adj.• exquisito, -a adj.• florido, -a adj.• selecto, -a adj.n.• elección s.f.• gusto s.m.• opción s.f.• preferencia s.f.• selección s.f.
I tʃɔɪs1) c u (act, option) elección fI had no choice but to obey — no tuve más remedio or alternativa que obedecer
to make one's choice — elegir*, escoger*
I'm single by choice — no me he casado porque no he querido or por decisión propia
2)a) c (person, thing chosen)b) ( variety) (no pl) surtido m, selección fto be spoiled for choice — (BrE) tener* mucho de donde elegir
II
adjective choicer, choicest1) ( high-quality) <fruit/vegetables/wine> selecto, escogido; <beef/veal> ( in US) de primera2) <language/phrase> (liter) exquisito[tʃɔɪs]1. ADJ1) (=selected) selecto, escogido; (=high quality) de primera calidad2. N1) (=act of choosing) elección f, selección f ; (=right to choose) opción fit's your choice, the choice is yours — usted elige
•
for choice — preferentemente•
it was not a free choice — no pude elegir libremente•
I did it from choice — lo hice de buena gana•
to make one's choice — elegir•
the house of my choice — mi casa predilectathe drug/weapon of choice — la droga/el arma preferida
•
to take one's choice — elegirtake your choice! — ¡elija usted!, ¡escoja usted!
2) (=thing chosen) preferencia f, elección f3) (=variety) surtido mwe have a wide choice — (Comm) tenemos un gran surtido
4) (=option) opción f, alternativa f•
he gave me two choices — me dio a elegir entre dos opciones•
to have no choice — no tener alternativa, no tener opción* * *
I [tʃɔɪs]1) c u (act, option) elección fI had no choice but to obey — no tuve más remedio or alternativa que obedecer
to make one's choice — elegir*, escoger*
I'm single by choice — no me he casado porque no he querido or por decisión propia
2)a) c (person, thing chosen)b) ( variety) (no pl) surtido m, selección fto be spoiled for choice — (BrE) tener* mucho de donde elegir
II
adjective choicer, choicest1) ( high-quality) <fruit/vegetables/wine> selecto, escogido; <beef/veal> ( in US) de primera2) <language/phrase> (liter) exquisito -
4 choice
tʃɔɪs
1. сущ.
1) выбор, отбор;
подбор;
селекция to make/take one's choice ≈ сделать выбор take your choice ≈ выбирайте careful choice ≈ тщательный отбор random choice ≈ случайный выбор free choice ≈ свободный выбор Syn: selection
2) выбор, альтернатива;
предмет выбора;
результат выбора a choice among/between/of ≈ выбор из bad, sorry, wrong choice ≈ неправильный/ошибочный выбор difficult choice ≈ сложная альтернатива good, happy, intelligent, judicious, wise choice ≈ мудрое решение, хороший выбор individual choice ≈ личный выбор limited choice ≈ ограниченный выбор I have no choice but ≈ у меня нет иного выхода, кроме;
я принужден Syn: alternative of choice ≈ предпочтительный Hobson's choice ≈ отсутствие альтернативы
3) ассортимент
4) право выбора, возможность выбора Syn: option
5) лучшее, отборное, "сливки";
(тж. о человеке) избранник;
избранница here is the choice of the whole garden ≈ это лучшее, что есть в саду Syn: elect
2. прил. лучший, наилучший, отборный;
высокого качества Syn: excellent, select, picked выбор, отбор - to make a * of smth. выбирать что-л - to make one's * сделать выбор - to take one's * выбирать по своему усмотрению - take your * of rooms выбирайте любую комнату - for * по собственному выбору;
по своему усмотрению;
добровольно выбор, ассортимент - wide * большой выбор альтернатива;
возможность выбора - I have no * in the matter выбора у меня нет, я ничего не могу поделать, я вынужден поступить так - he had no * in the determination of his profession он не имел возможности выбирать профессию - I have no * but... у меня нет выхода, кроме...;
я вынужден... - he had no * but to go он был вынужден уйти - there is another * есть и другой выход (из положения) избранное, выбранное - this is my * я выбираю это;
вот что я выбрал избранник;
избранница - he was the people's * он был избранником народа - everyone admires his * все восхищаются его избранницей нечто отборное;
цвет, сливки - the flower and * цвет и краса( чего-л) - these flowers are the * of my garden эти цветы - гордость моего сада (устаревшее) умение разбираться;
проницательность > there is small * in rotten apples (пословица) выбирать тут не из чего;
хрен редьки не слаще отборный, лучший - * goods отборные товары - * wines тонкие вина - * passage отрывок, избранное место( из книги) - of the *st quality самого лучшего качества изысканный, изощренный, тонкий - * arguments хорошо продуманные аргументы - * phrases изысканный язык;
отборная ругань - * and master spirit тонкий и глубокий ум преим. (диалектизм) разборчивый, привередливый - to be * of one's company быть разборчивым в знакомствах преим. (диалектизм) бережливый, экономный - she is very * of it он этим очень дорожит ~ разборчивый, осторожный;
to be choice of one's company быть осторожным в знакомствах career ~ выбор карьеры choice альтернатива ~ ассортимент ~ вариант ~ возможность выбора ~ выбор, отбор;
альтернатива;
a wide (a poor) choice большой (бедный) выбор;
to make choice( of smth.) выбирать, отбирать( что-л.) ~ выбор ~ избранник;
избранница;
Hobson's choice отсутствие выбора, наличие только одного предложения, "это или ничего";
for choice преимущественно ~ изощренный ~ изысканный ~ лучший ~ нечто отборное;
here is the choice of the whole garden это лучшее, что есть в саду ~ отбор ~ отборный, лучший ~ отборный ~ разборчивый, осторожный;
to be choice of one's company быть осторожным в знакомствах consumer ~ потребительский выбор ~ избранник;
избранница;
Hobson's choice отсутствие выбора, наличие только одного предложения, "это или ничего";
for choice преимущественно free ~ свободный выбор free: to make (или to set) ~ освобождать;
free choice свобода выбора ~ нечто отборное;
here is the choice of the whole garden это лучшее, что есть в саду ~ избранник;
избранница;
Hobson's choice отсутствие выбора, наличие только одного предложения, "это или ничего";
for choice преимущественно take your ~ выбирайте;
I have no choice but у меня нет иного выхода, кроме;
я принужден make a ~ делать выбор ~ выбор, отбор;
альтернатива;
a wide (a poor) choice большой (бедный) выбор;
to make choice (of smth.) выбирать, отбирать (что-л.) to make (или to take) one's ~ сделать выбор menu ~ вчт. выбор из меню occupational ~ выбор профессии portfolio ~ выбор портфеля ценных бумаг take your ~ выбирайте;
I have no choice but у меня нет иного выхода, кроме;
я принужден ~ выбор, отбор;
альтернатива;
a wide (a poor) choice большой (бедный) выбор;
to make choice (of smth.) выбирать, отбирать (что-л.) -
5 choice
[ʧɔɪs] 1. сущ.1) выбор, отбор; подбор; селекцияto make / take one's choice — сделать выбор
Syn:2) выбор, альтернатива; предмет выбора; результат выбораa choice among / between / of smth. — выбор из чего-л.
bad / sorry / wrong choice — неправильный, ошибочный выбор
happy / intelligent / judicious / wise choice — мудрое решение, правильный выбор
We had no choice but to accept the majority decision. — У нас не было иного выбора, кроме как принять решение большинства.
Syn:alternative 1.3) ассортимент4) право выбора, возможность выбораSyn:option 1.5) лучшее, отборное, "сливки"here is the choice of the whole garden — это лучшее, что есть в саду
6) избранник; избранницаSyn:elect 2.••2. прил.лучший, наилучший, отборный; высокого качестваSyn: -
6 difficult
1 (hard, not easy to do) [task, choice, question, puzzle] difficile ; it is difficult to learn Russian il est difficile d'apprendre le russe ; Russian is difficult to learn le russe est difficile à apprendre ; it will be difficult to decide il sera difficile de décider ; it will be difficult for me to decide il me sera difficile de décider ; to find it difficult to do avoir du mal à faire ; it's difficult to accept that on a du mal à accepter que (+ subj) ;2 (complex, inaccessible) [author, novel, piece, concept] difficile ;3 ( awkward) [period, age, position, personality, client, case] difficile ; to make life difficult for rendre la vie difficile à ; it's a difficult area (of law, policy, ethics) c'est un sujet délicat ; difficult to live with, difficult to get on with difficile à vivre. -
7 difficult
adjective1) schwer; schwierigmake things difficult for somebody — es jemandem nicht leicht machen
2) (unaccommodating) schwierighe is being difficult — er macht Schwierigkeiten
he is difficult to get on with — es ist schwer, mit ihm auszukommen
* * *['difikəlt]1) (hard to do or understand; not easy: difficult sums; a difficult task; It is difficult to know what to do for the best.) schwierig2) (hard to deal with or needing to be treated etc in a special way: a difficult child.) schwierig•- academic.ru/20391/difficulty">difficulty* * *dif·fi·cult[ˈdɪfɪkəlt]1. (not easy) examination, language, task schwierig, schwer; case, problem, situation schwierig; choice, decision schwerthis problem is \difficult to deal with dieses Problem ist schwer in den Griff zu bekommenit was \difficult for her to say goodbye es fiel ihr schwer, sich zu verabschieden\difficult climb schwieriger Aufstieg\difficult labour schwere Geburtto find it \difficult to do sth es schwer finden, etw zu tun3. (not easy to please) schwierigthe manager is \difficult to deal with mit dem Manager ist nicht gut Kirschen essen fam* * *['dIfIkəlt]adjthere's nothing difficult about it — das ist doch gar nicht schwer
the difficult thing is that... — die Schwierigkeit liegt darin, dass...
it was a difficult decision to make —
it is not difficult to imagine — es ist nicht schwer, sich (dat) das vorzustellen
it was difficult for him to leave her — es fiel ihm schwer, sie zu verlassen
it's difficult for youngsters or youngsters find it difficult to get a job — junge Leute haben Schwierigkeiten, eine Stelle zu finden
it's difficult to see what they could have done — es lässt sich schwer vorstellen, was sie hätten tun können
he's difficult to get on with —
it's difficult being a man today — es ist schwer, heute ein Mann zu sein
to make it difficult for sb (to do sth) — es jdm nicht leicht machen(, etw zu tun)
to have a difficult time ( doing sth) — Schwierigkeiten haben(, etw zu tun)
she's having a difficult time now she's on her own — jetzt, wo sie allein ist, hat sie es schwer
to put sb in a difficult position — jdn in eine schwierige Lage bringen
2) (= awkward) person, child schwierigto be difficult (about sth) —
he's just trying to be difficult — er will nur Schwierigkeiten machen
* * *1. schwierig, schwer ( beide:for für):it was quite difficult for me to ignore his rudeness es fiel mir schwer, seine Unverschämtheit zu ignorieren2. schwierig (Person)* * *adjective1) schwer; schwierighe finds it difficult to do something — ihm fällt es schwer, etwas zu tun
2) (unaccommodating) schwierighe is difficult to get on with — es ist schwer, mit ihm auszukommen
* * *adj.diffizil adj.schwer adj.schwierig adj. -
8 difficult
1) ( not easy) examination, language, task schwierig, schwer; case, problem, situation schwierig; choice, decision schwer;this problem is \difficult to deal with dieses Problem ist schwer in den Griff zu bekommen;it was \difficult for her to say goodbye es fiel ihr schwer, sich zu verabschieden;\difficult climb schwieriger Aufstieg;\difficult labour schwere Geburt;to find it \difficult to do sth es schwer finden, etw zu tun3) ( not easy to please) schwierig;the manager is \difficult to deal with mit dem Manager ist nicht gut Kirschen essen ( fam) -
9 трудный
difficult, hard•... является далеко не таким трудным, как предполагалось первоначально. -... is much less troublesome than one would at first suppose.• Более трудным и тонким соотношением является... - A more difficult and subtle relation is...• В этой главе не делалось попыток обсудить очень трудную проблему... - In this chapter no attempt has been made to discuss the very difficult problem of...• Данное открытие было бы трудным, если вообще невозможным, до изобретения... - This discovery would have difficult, if not impossible, before the invention of...• Действительно, особенно трудным является... - In fact, it is particularly difficult to...• Его/ее точный смысл достаточно труден для понимания. - The precise meaning of this is rather difficult to grasp.• Известно, что эта задача является достаточно трудной, хотя... - This problem is known to be quite difficult, although...• Интересные, но трудные вопросы возникают, когда... - Interesting but difficult questions arise when...• Кажется довольно трудным определить... - It seems rather difficult to determine...• Мы стоим перед трудным выбором решения, как... - We were faced with a difficult choice in deciding how to...• Несколько более трудный пример предоставляется... - A more difficult example is provided by...• Обычно это трудная задача. - This is usually a tricky problem.• Обычно это трудный процесс. - This is usually a difficult operation.• Однако доказательство данной гипотезы трудное, потому что... - However, proof of this hypothesis is difficult because...• Проблема становится более трудной, когда... - The problem is more difficult when...• С этими уравнениями обращаться несколько труднее, поскольку... - These equations are somewhat more difficult to deal with because...• Строгий анализ становится значительно более трудным, когда... - A rigorous analysis becomes much more difficult when...• Так как эта задача трудна для аналитического решения,... - Since the problem is hard to solve analytically,...• Точное вычисление выражения (10) было бы трудным. - A precise evaluation of (10) would be difficult.• Эта задача особенно трудна в случае... - The problem is particularly severe in the case of...• Эта, казалось бы, трудная проблема оказывается относительно простой. - This seemingly difficult task turns out to be relatively simple.• Это делает трудным... - This makes it difficult to...• Это сложная теория, она трудна для понимания. - This theory is difficult to comprehend in simple terms. -
10 выбор
choice, selection, option, sampling• Возможно, лучшим выбором для хо было бы... - Perhaps a better choice for хо would be...• Имеется громадный произвол в выборе (чего-л). - There is a great deal of arbitrariness in the choice of...• Мы имеем большую свободу в выборе... - There is considerable liberty in choosing...• Мы стоим перед трудным выбором решения, как... - We were faced with a difficult choice in deciding how to...• Необходимо проявлять большую осторожность в выборе... - Great care must be exercised in selecting...• Однако несомненно, что этот выбор зависит от обстоятельств. - But of course the choice depends on circumstances.• Преимущество этого выбора состоит в том, что... - The advantage of this choice is that...• Таким образом, проблема сводится к проблеме выбора... - The problem thus becomes one of choosing...• У нас нет большого выбора. - We have little choice.• Это достигается путем выбора... - This is accomplished by choosing...• Это причиняет некоторую трудность в выборе... - This causes some difficulty in the choice of... -
11 valg
alternative, choice, election, pick, poll, suffrage* * *(mere F, også = ret el. frihed til at vælge) option ( fx if I had the choice (el. option); there is no choice (el. option));( især mellem to ting) alternative ( fx there is no alternative (el.choice));( fx a general election),( valghandling) poll ( fx the date fixed for the poll);[ afholde valg] hold an election,( i samtlige kredse) hold elections, hold a general election;(NB general election bruges ikke om USA);[ frie valg] free elections;[ hemmeligt valg] (voting by) ballot, secret vote;[ være på valg] come up for election;[ gå til valg] go to the polls;[ gå til valg på spørgsmålet] call an election on the issue, take the issue to the country;[ udskrive valg] call an election, go (el. appeal) to the country;[ med vb:][ afholde valg], se forrige afsnit;[ valget faldt på ham] he was chosen,T the choice fell on him;[ give ham frit valg] give (el. allow) him a free choice;(dvs ingen mulighed for at vælge) I have no option (el. choice),( ingen anden mulighed) I have no alternative (el. choice) ( fx but to leave);[ du har valget mellem at betale eller blive smidt ud] you have the alternative (el. a choice) of paying up or being thrown out;[ valget står mellem] the choice lies between;[ træffe sit valg] make one's choice;[ udskrive valg], se forrige afsnit. -
12 стоять
1) ( находиться в вертикальном положении) standстоя́ть на нога́х — stand on one's feet
стоя́ть на коле́нях — kneel
стоя́ть на цы́почках — stand on tiptoe
стоя́ть на четвере́ньках — be on all fours
стоя́ть и разгова́ривать [кури́ть] — stand talking [smoking]
2) ( о предметах - находиться где-л) be; (о высоких предметах тж.) standтаре́лка стои́т в шкафу́ — the plate is in the cupboard ['kʌbəd]
там стоя́л дом — there stood / was a house
дом стои́т на берегу́ реки́ — the house stands [is (situated)] on the bank of the river
сте́ны всё ещё стоя́т — the walls still stand
3) ( пребывать на стоянке) stop; ( о судне) be moored; ( об автомобиле) be parkedпо́езд стои́т де́сять мину́т — the train stops for ten minutes
стоя́ть на я́коре — be at anchor ['æŋkə], lie / ride at anchor
стоя́ть у прича́ла мор. — lie alongside; be docked амер.
где у вас стои́т маши́на? — where is your car parked?
стоя́ть ла́герем — be encamped, be under canvas
4) ( не двигаться) stand stillстоя́ть! — stop!, don't move!; ( команда собаке) stay!
сто́й(те)! (просьба подождать) — wait!; hold it! разг.
стоя́ть в про́бках — be stuck in traffic jams
5) (простаивать, бездействовать - о машине, заводе и т.п.) be at a standstill, be idleчасы́ стоя́т — the watch / clock has come to a standstill
6) ( о непроточной воде) be stagnantстоя́ть на посту́ — be at one's post
стоя́ть на часа́х — stand guard
стоя́ть на стра́же — be on guard
стоя́ть на ва́хте — keep watch, be on watch
стоя́ть у руля́ — be at the helm
стоя́ть в о́череди — 1) ( физически) stand in a queue [kjuː] брит.; stand in a line амер. 2) ( находиться в списке ожидающих) be on the waiting list
8) ( значиться) beстоя́ть на пове́стке дня — be on the agenda
на докуме́нте стои́т штамп — there is a stamp on the document, the document is stamped
про́тив ва́шей фами́лии стои́т га́лочка — your name is ticked off [checked off амер.]
9) (о солнце, погодных условиях) beсо́лнце стои́т высоко́ на не́бе — the sun is high in the sky
стои́т моро́з — there is a frost
10) ( удерживаться в прежнем состоянии) keep, continueтре́тий день стои́т хоро́шая пого́да — the weather keeps fine for a third day now
це́ны стоя́т высо́кие — prices are still high
11) (держаться, не сдаваться) not to yieldстоя́ть на́смерть [до после́днего] — fight to the bitter end; die in the last ditch идиом. разг.
12) (за кого́-л; защищать) stand up (for smb); ( за что-л) stand / be for smthон стои́т за то, что́бы попыта́ться ещё раз — he is for trying once again
стоя́ть горо́й (за вн.) — defend (d) with might and main; stand through thick and thin (by); be solidly (behind)
13) (на пр.; настаивать) stand (on, upon)стоя́ть на своём (мне́нии) — hold / stand one's ground
14) (на пр.; опираться на что-л, руководствоваться чем-л) stand (on), be guided (by)на том стои́м — this is what we stand on
стоя́ть на пози́ции (рд.) — stand (for)
стоя́ть на противополо́жных пози́циях — take opposing views
15) (пе́ред чем-л; сталкиваться, иметь дело с чем-л) face (d), be faced / confronted (with), have to deal (with)он стои́т пе́ред вы́бором — he is faced with the choice
16) (пе́ред кем-л; требовать решения, действий - о задачах, вопросах и т.п.) face (d)пе́ред ним стои́т тру́дный вы́бор — a difficult choice is facing him, he is faced with a difficult choice
зада́чи, стоя́щие пе́ред на́ми — the tasks confronting us
передо мной стои́т вопро́с — I am faced with the question, the question has arisen before me
17) уст. (жить, размещаться где-л) stayстоя́ть на кварти́ре воен. — be billeted
18) вульг. ( о половом члене) be erect; be upу него́ стои́т — he has a hard-on
у него́ не стои́т (на вн.) — he can't get it up (on)
••стоя́ть на пути́ / доро́ге у кого́-л — stand in smb's way
стоя́ть над душо́й — см. душа
стоя́ть ря́дом, стоя́ть в (одно́м) ряду́ (с тв.; равняться по значимости) — rank (with)
его́ и́мя стои́т ря́дом с имена́ми... — his name ranks with those of...
и ря́дом не стоя́ть (с тв.) — not to have the slightest resemblance (to)
стоя́ть у вла́сти — hold power, be in power, be in office
стоя́ть во главе́ (рд.) — be at the head (of), head (d)
про́чно / твёрдо стоя́ть на нога́х — stand firmly on one's own feet
хоть стой, хоть па́дай — ≈ it makes one speechless (with astonishment, etc); you couldn't believe your ears
-
13 be torn between (one thing and another)
(to have a very difficult choice to make between (two things): He was torn between obedience to his parents and loyalty to his friends.) være splittet imellem* * *(to have a very difficult choice to make between (two things): He was torn between obedience to his parents and loyalty to his friends.) være splittet imellemEnglish-Danish dictionary > be torn between (one thing and another)
-
14 be torn between (one thing and another)
(to have a very difficult choice to make between (two things): He was torn between obedience to his parents and loyalty to his friends.) være splittet imellem* * *(to have a very difficult choice to make between (two things): He was torn between obedience to his parents and loyalty to his friends.) være splittet imellemEnglish-Danish dictionary > be torn between (one thing and another)
-
15 condamner
condamner [kɔ̃dαne]➭ TABLE 1 transitive verb• condamner qn à mort/pour meurtre to sentence sb to death/for murderb. ( = interdire, blâmer) [+ livre, action, idées, personne] to condemnc. [+ théorie] to put an end tod. ( = obliger) condamner à [+ silence, attente] to condemn toe. ( = fermer) [+ porte, fenêtre] to block ; (avec briques) to brick up ; (avec planches) to board up ; [+ pièce] to lock up ; [+ portière de voiture] to lock* * *kɔ̃dane1) Droit ( infliger une peine à) to sentenceil a été condamné à quatre mois de prison avec sursis — he was given a four-month suspended sentence
2) ( interdire) [loi, article] to punish [vol, trafic]3) ( désapprouver fortement) [personne, pays] to condemn [acte, décision]4) ( astreindre à)5) ( sceller) to seal up [fenêtre, porte]; ( fermer à clé) to shut up [pièce]; to lock [portières]6) ( ruiner) to spell death for [société, industrie]7) ( déclarer incurable)* * *kɔ̃dɒne vt1) (= blâmer) to condemnLe gouvernement a condamné cette décision. — The government condemned this decision.
2) DROIT to sentenceIl a été condamné à deux ans de prison. — He was sentenced to two years in prison.
3)4) [porte, ouverture] to fill in, to block up* * *condamner verb table: aimer vtr1 Jur ( infliger une peine à) to sentence; condamner qn à une amende to fine sb; elle a été condamnée à 1 000 euros d'amende she was fined 1,000 euros; condamner qn à deux ans de réclusion to sentence sb to two years' imprisonment; il a été condamné à quatre mois de prison avec sursis he was given a four-month suspended sentence; condamner qn à mort to sentence sb to death; condamner qn pour vol to convict sb of theft; condamner qn par défaut or contumace to sentence sb in absentia;2 ( interdire) [loi, article] to punish [vol, trafic]; la législation condamne le racisme/la bigamie the law punishes racism/bigamy;3 ( désapprouver fortement) [personne, pays, groupe] to condemn [acte, attitude, décision];4 ( astreindre à) to condemn (à to); être condamné au silence to be condemned to silence; il se voit condamné à un choix difficile/à un rôle secondaire he's being forced to make a difficult choice/to play a secondary role; condamner qn à faire to compel sb to do; il est condamné à attendre/coopérer he is obliged to wait/cooperate;5 ( bloquer) ( définitivement) to seal up [fenêtre, porte, entrée]; ( fermer à clé) to shut up [pièce]; to lock [portières];6 fig ( ruiner) to spell death for [société, industrie, secteur]; les nouvelles technologies ont condamné l'artisanat the new technologies spell death for the traditional crafts;7 ( déclarer incurable) les médecins l'ont condamné the doctors have given up hope of saving him.[kɔ̃dane] verbe transitif1. DROIT [accusé] to sentencecondamner quelqu'un à mort/aux travaux forcés to sentence somebody to death/to hard labourcondamné à trois mois de prison pour... sentenced to three months' imprisonment for...condamner quelqu'un par défaut/par contumace to sentence somebody by default/in absentiafaire condamner quelqu'un to get ou to have somebody convicted3. [désapprouver - attentat, propos] to express disapproval ofcondamner quelqu'un pour avoir fait ou d'avoir fait quelque chose to blame somebody for having done somethingl'expression est condamnée par les puristes the use of the phrase is condemned ou is disapproved of by purists4. [accuser] to condemn5. [suj: maladie incurable] to condemn6. [murer - porte, fenêtre] to block up (separable), to seal off (separable) ; [ - pièce] to close up (separable)7. [obliger] -
16 placer
placer [plase]➭ TABLE 31. transitive verba. ( = assigner une place à) [+ objet, personne] to put ; [+ invité, spectateur] to seatb. ( = situer) to place, to put• placer ses espérances en qn/qch to pin one's hopes on sb/sthc. ( = introduire) [+ remarque, plaisanterie] to get ind. [+ ouvrier, malade, écolier] to placee. ( = vendre) [+ marchandise] to sell2. reflexive verb• se placer de face/contre le mur to stand facing/against the wallb. [cheval] to be placed• se placer 2e to be 2nd* * *plase
1.
1) ( mettre à un endroit) to put, to place [objet]; to seat [personne]2) ( mettre dans une situation) to put, to placeplacer un service sous la responsabilité de quelqu'un — to make somebody responsible for a department
placer quelqu'un/être placé devant un choix difficile — to present somebody/to be faced with a difficult choice
3) ( procurer un emploi) to place, to find a job for5) ( attribuer)6) ( introduire) to slip in [remarque, anecdote]je n'arrive pas à en placer une (colloq) avec elle! — I can't get a word in edgeways GB ou edgewise US with her!
7) ( prendre en charge) to place [somebody] in care [enfant]8) ( vendre) to place, to sell [marchandise]
2.
se placer verbe pronominal1) ( à un endroit)se placer près de — ( debout) to stand next to; ( assis) to sit next to
se placer autour d'une maison — [policiers] to position oneself around a house
2) ( dans une situation)il s'est placé comme apprenti — he found himself an apprenticeship [BrE]
notre démarche se place dans le cadre de l'aide au tiers-monde — our action comes within the context of Third World aid
3) ( dans une hiérarchie)il s'est placé dans les premiers — ( en classe) he got one of the top places; ( dans une course) he finished among the first
* * *plase vt1) (= disposer, positionner, mettre) to place2) [convive, spectateur] to seat3) [capital, argent] to investIl a placé ses économies en Bourse. — He invested his money on the Stock Exchange.
4)placer qn chez — to get sb a job at, to get sb a job with
* * *placer verb table: placerA vtr1 ( mettre à un endroit) to put, to place [objet]; to seat [personne] (à côté de beside); placer ses doigts sur le clavier to place one's fingers on the keyboard; le metteur en scène a placé cette scène au début du film the director put this scene at the beginning of the film; placer des gardes to post guards; placer des hommes autour d'une maison to position men around a house; place l'antenne dans cette direction position the aerial in this direction; placer sa balle ( au tennis) to place one's ball;2 ( mettre dans une situation) to put, to place; le directeur m'a placé à la tête du service informatique the manager put me in charge of the data-processing department; placer qn dans l'obligation de faire to place sb under an obligation to do; placer qn sous la protection de to place sb under the protection of; placer un service sous la responsabilité de qn to make a department responsible for sb; placer qn/être placé devant un choix difficile to present sb/to be faced with a difficult choice;3 ( procurer un emploi) to place, to find a job for; l'école place ses élèves the school places ou finds employment for its students; placer qn comme domestique chez qn to place sb as a servant in sb's household; placer qn auprès de qn comme garde du corps to place sb with sb as a bodyguard;4 Fin ( investir) to invest; ( mettre en dépôt) to deposit, to put; placer une partie de ses revenus à la caisse d'épargne to deposit ou put part of one's income in a savings bank;6 ( introduire) to slip in [remarque, anecdote]; je n'arrive pas à en placer une avec elle! I can't get a word in edgeways GB ou edgewise US with her!; elle ne me laisse pas en placer une! she won't let me get a word in edgeways GB ou edgewise US!; il s'arrange toujours pour placer cette plaisanterie dans la conversation he always manages to get ou work that joke into the conversation;7 Prot Soc to place [sb] in care [enfant];8 ( vendre) to place, to sell [produit, marchandise].B se placer vpr1 ( à un endroit) se placer près de ( debout) to stand next to; ( assis) to sit next to; placez-vous au milieu gén get in the middle; ( debout) stand in the middle; ( assis) sit in the middle; se placer autour d'une maison [policiers] to position oneself around a house; où se placent les verres? where do the glasses go?; sais-tu comment se placent les piles? do you know which way round GB ou around US the batteries go?;2 ( dans une situation) se placer sous la protection de qn to place oneself under sb's protection; se placer sous une perspective nouvelle to look at things from a new perspective; ça dépend de quel point de vue on se place it depends on your point of view; il s'est placé comme apprenti he found ou got himself an apprenticeshipGB; notre démarche/intervention se place dans le cadre de l'aide au tiers-monde our action/intervention comes within the context of Third World aid;3 ( dans une hiérarchie) se placer premier [coureur, cheval] to come first; il s'est placé dans les premiers ( en classe) he got one of the top places; ( dans une course) he finished among the first.[plase] verbe transitif1. [mettre dans une position précise] to placeplacer un patron sur du tissu to lay a pattern on ou over a piece of fabric2. [faire asseoir] to seatplacer quelqu'un devant ses responsabilités to force somebody to face up to his/her responsibilities4. [établir - dans une institution] to placeplacer un enfant à l'Assistance publique to place ou to put a child in caremoi, je le placerais parmi les grands écrivains I would rate ou rank him among the great writers6. [situer dans le temps]7. [situer dans l'espace] to locate8. [mettre] to putorchestre placé sous la direction de... orchestra conducted by...9. [dans la conversation]10. [vendre] to sellj'essaie désespérément de placer mon vieux canapé! (humoristique) I'm desperately trying to find a home for my old sofa!————————se placer verbe pronominal intransitif1. [dans l'espace]a. [debout] stand near the windowb. [assis] sit near the window[dans un jugement, une analyse] to look at ou to consider thingsse placer premier/troisième to finish first/third3. [trouver un emploi]elle s'est placée comme infirmière she found ou got a job as a nurse4. (familier) [se présenter avantageusement]se placer auprès du patron to butter up ou to sweet-talk the boss -
17 изправен
1. erect, standing, upright; on o.'s feetизправен пред труден избор faced with/facing a difficult choiceизправен пред трудности up against difficulties2. in good working order; troublefree; in good shape/repair3. (точен, прецизен) accurate, correct(за платец) regularизправен платец a reliable/good payerстарая се да бъда изправен пред някого try to put o.'s right with s.o* * *изпра̀вен,мин. страд. прич. erect, standing, upright; on o.’s feet; \изправен пред faced with, facing; \изправен пред трудности up against difficulties; седя \изправен на стол sit up straight; стоя \изправен stand up; stand on o.’s feet; чадърът е \изправен до стената the umbrella stands against the wall.——————прил., -на, -но, -ни 1. in good working order; trouble-free; in good shape/repair; in gear; (за превозно средство) roadworthy;* * *erect; standing; straight: sit up изправен - седя изправен; upright; upstanding* * *1. (точен, прецизен) accurate 2. 1 erect, standing, upright;on o.'s feet 3. 2 in good working order;troublefree;in good shape/repair 4. correct: (за платец) regular 5. ИЗПРАВЕН платец а reliable/good payer 6. ИЗПРАВЕН пред труден избор faced with/facing a difficult choice 7. ИЗПРАВЕН пред трудности up against difficulties 8. седя ИЗПРАВЕН на стол sit up straight 9. старая се да бъда ИЗПРАВЕН пред някого try to put o.'s. right with s.o 10. стоя ИЗПРАВЕН stand up;stand on o.'s feet 11. чадърът е ИЗПРАВЕН до стената the umbrella stands against the wall -
18 pachn|ieć
impf (pachniał, pachnieli) vi 1. to smell- pachnieć ładnie/nieładnie/smakowicie to smell nice/unpleasant/appetizing- róże pachniały upajająco the roses exuded an intoxicating fragrance- pachnieć jaśminem/czosnkiem to smell of jasmine/garlic- w domu pachniało świeżym pieczywem the house smelt of freshly baked bread- z daleka pachniało od niej perfumami you could smell her perfume from afar- pachnie mu z ust euf. he has smelly a. bad breath- jak tu ładnie pachnie! what a nice smell!2. przen. (grozić) ta sprawa niedobrze pachnie this affair reeks- to groźnie pachnie this looks dangerous- wiesz, czym to pachnie! you know what it means- to pachnie buntem/skandalem this smacks of a revolt/scandal3. przen. (nęcić) pachnie mu ta posada this job appeals to him- i to pachnie, i to nęci the choice is difficult, it’s a difficult choiceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pachn|ieć
-
19 alternatif
alternatif, -ive [altεʀnatif, iv]1. adjectivea. ( = périodique, successif) alternatingb. [médecine] alternative2. feminine noun( = autre solution) alternative* * *- ive altɛʀnatif, iv adjectif1) gén alternate2) Électrotechnique alternating3) Sociologie alternative* * *altɛʀnatif, iv (-ive)1. adj1) (courant) alternating2) (mouvement, médecine) alternative2. nfne pas avoir d'autre alternative que...; n'avoir d'autre alternative que... — to have no other alternative than...
* * *alternatif, - iveA adj1 gén alternate;2 Électrotech alternating;3 Sociol alternative.B alternative nf alternative.( féminin alternative) [altɛrnatif, iv] adjectif2. [à option] alternativealternative nom fémininse trouver devant une pénible alternative to be faced with a difficult choice, to be in a difficult dilemma2. [solution de remplacement] alternative3. LOGIQUE alternative ou disjunctive (proposition)————————alternatives nom féminin pluriel -
20 nietrudn|y
adj. 1. (łatwy) (o zadaniu, egzaminie) not difficult- to był nietrudny wybór it wasn’t a difficult choice- urządzenie nietrudne w obsłudze a user-friendly device2. (nieuciążliwy) [osoba, charakter] easy-going- on jest nietrudny w pożyciu he’s fairly easy to live withThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nietrudn|y
См. также в других словарях:
difficult choice — index dilemma Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
choice — n. 1) to exercise, make a choice 2) a bad, sorry, wrong; careful; difficult; first; good, happy, intelligent, judicious, wise; random; second; wide (she made the wrong choice) 3) (a) free; individual; limited choice (to exercise individual… … Combinatory dictionary
choice — choice1 [ tʃɔıs ] noun *** 1. ) singular or uncount the opportunity or right to choose between different things: Our aim is to provide greater choice for consumers. have a/the choice: These people have the choice of whether to buy a house or rent … Usage of the words and phrases in modern English
choice — I UK [tʃɔɪs] / US noun Word forms choice : singular choice plural choices *** 1) [singular/uncountable] the opportunity or right to choose between different things Our aim is to provide greater choice for consumers. have a/the choice: These… … English dictionary
choice*/*/*/ — [tʃɔɪs] noun I 1) [singular/U] the opportunity or right to choose between different things We try to provide greater choice for our customers.[/ex] Students have a choice between studying French or German.[/ex] These people have the choice of… … Dictionary for writing and speaking English
Choice - A Collection Of Classics — is a series of DJ mix albums, mixed by various artists for the independent record label Azuli Records.HistoryThe Azuli Choice A Collection of Classics compilation series are retrospective compilation albums selected by renowned DJs. Contributors… … Wikipedia
Choice — For other uses, see Choice (disambiguation). Choice consists of the mental process of judging the merits of multiple options and selecting one of them. While a choice can be made between imagined options ( what would I do if ...? ), often a… … Wikipedia
choice — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 act of choosing ADJECTIVE ▪ careful, good, informed, right, wise ▪ a careful choice of words ▪ bad … Collocations dictionary
Choice model simulation — Although the concept choice models is widely understood and practiced these days, it is often difficult to acquire hands on knowledge in simulating choice models. While many stat packages provide useful tools to simulate, researchers attempting… … Wikipedia
Choice theory — This article is about choice theory in psychology and education. For choice theory in economics, see rational choice theory. The term choice theory is the work of William Glasser, MD, author of the book so named, and is the culmination of some 50 … Wikipedia
difficult — adj. VERBS ▪ be, look, prove, remain, seem, sound ▪ become, get ▪ It is getting more and more difficult to find … Collocations dictionary